| 网站首页 | 业界新闻 | 小组 | 威客 | 人才 | 下载频道 | 博客 | 代码贴 | 在线编程 | 编程论坛
欢迎加入我们,一同切磋技术
用户名:   
 
密 码:  
共有 522 人关注过本帖
标题:狗屎的翻译软件,看看它给我翻译了什么?!
只看楼主 加入收藏
我是大飞侠
Rank: 1
等 级:新手上路
帖 子:5
专家分:0
注 册:2011-7-25
收藏
 问题点数:0 回复次数:1 
狗屎的翻译软件,看看它给我翻译了什么?!
我正在研究struts2API,下面是struts2API 中的一段话:
The action execution require more input in order to succeed. This result is typically used if a form handling action has been executed so as to provide defaults for a form. The form associated with the handler should be shown to the end user.
看看!什么玩意呀,
行动施行要求更多投入为了成功。 这个结果,如果处理行动的形式被执行以便为形式,提供缺省典型地使用。应该显示形式与经理相关对终端用户。

《JAVA 和.NET编程文档超全英语短句汇集(中英对照)》

http://www.
搜索更多相关主题的帖子: execution 英语短句 defaults 翻译软件 provide 
2011-07-27 10:58
hqy309
Rank: 1
等 级:新手上路
帖 子:1
专家分:0
注 册:2012-2-16
收藏
得分:0 
2012-02-16 17:01
快速回复:狗屎的翻译软件,看看它给我翻译了什么?!
数据加载中...
 
   



关于我们 | 广告合作 | 编程中国 | 清除Cookies | TOP | 手机版

编程中国 版权所有,并保留所有权利。
Powered by Discuz, Processed in 0.023452 second(s), 7 queries.
Copyright©2004-2024, BCCN.NET, All Rights Reserved