墓志铭(有的搞笑,有的深情,都挺浪漫的)
原版本是英文,看看大家的反应,因为老千反感在他的地盘发英文,就先写一个英文,如果大家想看,我就贴出来(是我手打的)This spot is the sweetest I've seen my life. For it raises my flowers and covers my wife. //我的妻子长眠在这里,鲜花是她的衣裳。这是我见到过的最可爱的地方。(写给妻子)
在天比翼,在地同舟。(夫妻在天国也要在一起)
短短一瞬,她就永远地触动了我们的心弦。(爱人离去)
她的双唇刚碰到生命之杯,就发现了苦涩滋味。于是不愿久留的她,在白日将尽时,轻叹着离去。(写给爱女)
我睁开双眼,看了看这世界,不喜欢它,所以又睡了。(愤世嫉俗的诗人)
现在她和别人一样了(朋友)
这里躺着一个无神论者,穿戴整齐,却无处可去
读者如果缺钱,往下挖4迟,便可得到一个便士(作家)
这里安息着 约瑟尼*易斯特 恕我不起身了
我的旅行结束了,把我的样品寄回家(探险家)
伯贝奇——退场(运动员)
怀着对威廉*霍金斯的青翠会议,他悲伤的同事们用爱心和关怀将他栽在这里
时光之手将美德拍卖,别再吝啬,因为它们实在可爱;机会不多,出价赶快,时光不会停滞,它的锤子也不会等待。(圣人呀)
对生活,对死亡,投上冷眼!骑士啊,向前!(战士)
已被召回(基督徒、商人)
我和这世界,就像情侣刚吵了一架
曾经整个世界对他说来都太小了;现在一个土堆已使他心满意足(野心家)
他探头看到升降机通道内,想看电梯下来没有,果然……(不幸者)
一颗走火的子弹,来自他的兄弟,那是爱的极好
乔纳森*布雷克,踩上了油门,而非刹车(交通事故)
他赶上了去天堂的快车(交通事故)
死亡是我们欠自然的债务,我已清帐(贫寒的诗人,生物学家)
Gone home. 回家了