| 网站首页 | 业界新闻 | 小组 | 威客 | 人才 | 下载频道 | 博客 | 代码贴 | 在线编程 | 编程论坛
欢迎加入我们,一同切磋技术
用户名:   
 
密 码:  
共有 4992 人关注过本帖
标题:如何确切的翻译 profile 这一词?
只看楼主 加入收藏
DOSforever
Rank: 1
等 级:新手上路
帖 子:17
专家分:0
注 册:2006-7-14
收藏
 问题点数:0 回复次数:3 
如何确切的翻译 profile 这一词?

这个词在硬件说明和软件使用中经常会碰到,有点类似于配置的意思,但翻译为配置又不太确切。

搜索更多相关主题的帖子: profile 翻译 软件 硬件 
2007-08-12 00:18
jiangxiyou
Rank: 1
等 级:新手上路
帖 子:6
专家分:0
注 册:2007-8-10
收藏
得分:0 
profile应该译成“概况”,在系统里就不好说了。
2007-08-16 10:02
live41
Rank: 10Rank: 10Rank: 10
等 级:贵宾
威 望:67
帖 子:12442
专家分:0
注 册:2004-7-22
收藏
得分:0 
个人简历用resume, 个人资料用profile

计算机的配置用得最多应该是configure和configuration吧
2007-11-27 14:07
zgwzxc
Rank: 2
等 级:论坛游民
帖 子:31
专家分:46
注 册:2010-4-7
收藏
得分:0 
都是什么意思????
2010-04-24 20:09
快速回复:如何确切的翻译 profile 这一词?
数据加载中...
 
   



关于我们 | 广告合作 | 编程中国 | 清除Cookies | TOP | 手机版

编程中国 版权所有,并保留所有权利。
Powered by Discuz, Processed in 0.018603 second(s), 8 queries.
Copyright©2004-2024, BCCN.NET, All Rights Reserved