注册
登录
编程中国
搜索
标签
帮助
编程论坛
»
网络技术
» Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
搜索
学习型 ASP/PHP/ASP.NET 主机
30
元/年
全能
ASP/PHP/ASP.NET
主机,支持月付
专业
MSSQL
数据库空间,支持月付
专业
MySQL
数据库空间,支持月付
轻松建立自己的群组,招兵买马
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
打印
Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
bj20080808
新手上路
帖子
11
精华
0
注册时间
2008-7-19
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
1
#
大
中
小
发表于 2008-7-19 16:42
只看该作者
Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
搜索更多相关主题的帖子:
行业技术
Trados
笔译
UID
269522
积分
121
阅读权限
10
在线时间
0 小时
最后登录
2008-7-19
查看详细资料
TOP
ff0929
新手上路
帖子
6
精华
0
注册时间
2008-7-12
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
2
#
大
中
小
发表于 2008-7-19 17:46
只看该作者
做了很多年笔译,听说过Trados之类的翻译软件,学着用了几个月,感觉还是很有用的;尤其是法律翻译、IT产品文档翻译,由于内容严谨,或重复性大,效率提高了不少!
UID
269523
积分
66
阅读权限
10
在线时间
0 小时
最后登录
2008-7-19
查看详细资料
TOP
开心豆豆
新手上路
帖子
16
精华
0
注册时间
2008-7-12
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
3
#
大
中
小
发表于 2008-7-19 17:48
只看该作者
可以用DVX、Transit,或更便宜的Wordfast,做出了双语文档这些文件都可以共享
UID
269524
积分
176
阅读权限
10
在线时间
0 小时
最后登录
2008-7-19
查看详细资料
TOP
爱情傻瓜
新手上路
帖子
16
精华
0
注册时间
2008-7-13
个人空间
发短消息
加为好友
当前离线
4
#
大
中
小
发表于 2008-7-19 17:51
只看该作者
网上还有免费的Omega+,也可以用的!Trados对于自由兼职译员来说太贵了,我接触过的很多翻译公司都没有
UID
269705
积分
176
阅读权限
10
在线时间
0 小时
最后登录
2008-7-19
查看详细资料
TOP
‹‹ 上一主题
|
下一主题 ››
控制面板首页
编辑个人资料
积分记录
公众用户组