|
编程中国
|
业界新闻
|
技术文章
|
视频教程
|
下载频道
|
程序源码
|
个人空间
|
编程论坛
|
登录
注册
平板模式
论坛地图
帮助
编程论坛
→
开发语言
→
Delphi论坛
→ Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
我的收件箱(0)
全能ASP/PHP/ASP.NET主机,支持月付
专业
MSSQL
数据库空间,支持月付
专业
MySQL
数据库空间,支持月付
学习型 ASP/PHP/ASP.NET 主机
30
元/年
高端软件开发 = 年薪十万不是梦
共有
423
人关注过本帖
标题:Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
收藏
订阅
推荐
打印
bj20080808
等级:新手上路
帖子:11
积分:210
注册:2008-7-19
楼主
Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
Trados对于笔译,尤其是行业技术文章笔译还是很好的!!!
搜索更多相关主题的帖子:
行业技术
Trados
笔译
2008-7-19 16:39
ff0929
等级:新手上路
帖子:6
积分:160
注册:2008-7-12
第
2
楼
做了很多年笔译,听说过Trados之类的翻译软件,学着用了几个月,感觉还是很有用的;尤其是法律翻译、IT产品文档翻译,由于内容严谨,或重复性大,效率提高了不少!
2008-7-19 17:45
开心豆豆
等级:新手上路
帖子:16
积分:260
注册:2008-7-12
第
3
楼
可以用DVX、Transit,或更便宜的Wordfast,做出了双语文档这些文件都可以共享
2008-7-19 17:49
爱情傻瓜
等级:新手上路
帖子:16
积分:260
注册:2008-7-13
第
4
楼
网上还有免费的Omega+,也可以用的!Trados对于自由兼职译员来说太贵了,我接触过的很多翻译公司都没有
2008-7-19 17:51
共有
422
人关注过本帖
关于我们
|
广告合作
|
编程中国
|
清除Cookies
|
Archiver
|
WAP
|
TOP
编程中国
版权所有,并保留所有权利。鲁ICP备08000592号
Powered by
Discuz
, Processed in 0.048760 second(s), 9 queries.
Copyright©2004-2008, BCCN.NET, All Rights Reserved